Kaixo.
Hau aurkitu dogu YOUTUBEn.
Julen Gazteluk, ingeleseko eskolarako, burdinazko gerrikoari buruz egindako lana
Kaixo.
Hau aurkitu dogu YOUTUBEn.
Julen Gazteluk, ingeleseko eskolarako, burdinazko gerrikoari buruz egindako lana
| Mari Sorgin on San valentin se actualiza | |
| Herr Koreka on San valentin se actualiza | |
| aurrekontuak on Pleno extraordinario para apro… | |
| eTXEra! on Otro patinazo-manipulación del… | |
| Jon on Otro patinazo-manipulación del… |
|
Ondo dau. Zure Kensingtongo azentu eta entonazioa lar sarratuek direnez baina… tira ba!
Más que de Kensington o Chelsea a mí me recuerda la forma de hablar que tienen en la zona de Covent Garden.
GASTELUUUUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!
Ni Kensigton, ni Chelsea, ni Covent Garden. Ese “cockney touch” tan castizo le delata como procedente del East End; de Spitalfields, Whitechapel o por ahí. i
A mi rrecorrdarr mas a asento de rrusia sovietica
Vaya Txorrada!!!
Albert: No tienes ni puta idea. En la Rusia zarista, en la soviética y también en la postsoviética no hablaban ni hablan el inglés con ese acento. De hecho, los agentes del KGB que tengo infiltrados en Inglaterra y Estados Unidos hablan el inglés con total fluidez y con el acento y el registro propios de los lugares y del escalafón social correspondiente a sus falsas identidades de cobertura. Como comprenderás, no puedo ser más explícito por razones de seguridad. Un consejo: no te creas todas las chorradas que Hollywood cuenta sobre nosotros.