SAN EMETERIO ETA CELEDONIO #LARRABETZU

Kaixo.

SABIN ARANAk bildutakoa:

Larrabetzuko parrokia, zeinen jurisdikzioan izen bereko Hiria 1376an eraiki zen.

   Santos Emeterio eta Celedonio eliza Bizkaiko Jaurerrian leku historiko bat da. Ibilbide zinpeko lau ekitaldietako bat da. XIX. Mendearen bigarren erdialdean sistema zaharrean, Bizkaiko jaunek Foruak, usu eta ohiturenganako errespetua izango zutela, zin egin behar zuten.

   Elizaren gorputza Erdi Aroko azken parteko eraikuntza da, 1635. urtean berreraiki zen dorrearen zatia izan ezik.

   Beste eraikuntza bat izan zen leku berean, seguruenik hamaikagarren edo hamabigarren mendekoak, eta garai horretako aztarna gutxi daude, hala nola, xake itxurako harri lauzak batzuk, gaur egun atariko zoruaren parte direlarik.

   Duela urte batzuk zaharberritze prozesuan (1990), hormetan margozki batzuk aurkitu ziren, kare geruza lodi baten azpian ezkutatuta.

   Irudian eraikina eta haren ondoan XIX. Mendean eraikitako hilerria.

    La Anteiglesia de Larrabetzu, en cuya jurisdicción fue donde se levantó la Villa del mismo nombre en 1376.

  La iglesia de Santos Emeterio y Celedonio es un lugar histórico en el Señorío de Bizkaia. Es una de las cuatro etapas de la ruta juradera. En el sistema antiguo, que acabó en la segunda mitad del siglo XIX, los señores de Bizkaia debían jurar respeto a los Fueros, usos y costumbres para ser aceptados.

 El cuerpo de la iglesia es una construcción bajo medieval, menos la parte de la torre que fue reconstruida en 1635. Hubo otra construcción en el mismo lugar, probablemente del siglo XI ò XII, de la cual quedan restos escasos, como unas lápidas ajedrezadas que actualmente son parte del pavimento del pórtico.

  En el proceso de restauración de unos años atrás (1990), se encontraron unas figuras pintadas ocultas bajo una gruesa capa de cal.

  En la imagen el edificio y a su lado el cementerio construido en el siglo XIX. 

The Larrabetzu Anteiglesia/church, in Whose jurisdiction was where in 1376 the new village of the same name was erected.

   The church of Santos Emeterio and Celedonio is a historic place in the Señorío de Bizkaia. It is one of the four points of the sworn route. In the old system, which ended in the second half of the nineteenth century, the lords of Bizkaia had to swear respect to the jurisdictions, customs and uses to be accepted.

   The body of the church is a low medieval construction, except the tower which was built in 1635.

   There was another construction in the same place, probably from the 11th or 12th century, of which there are few remains, such as some chequered tiles that are currently part of the portico’s pavement.

   In the process of restoration a few years ago (1990), some hidden paintings were found under a thick limewash.    In the drawing/picture of the building and beside it the cemetery built in the nineteenth century

La paroisse de Larrabetzu, dans la juridiction de laquelle la ville du même nom a été construite en 1376.

   L’église de Santos Emeterio et Celedonio est un lieu historique du Señorío de Bizkaia. C’est l’une des quatre étapes de la route assermentée. Dans l’ancien système, achevé dans la seconde moitié du XIXe siècle, les seigneurs de Biscaye devaient jurer de respecter les juridictions, les coutumes et les usages pour être acceptés.

   La nef de l’église est une construction basse médiévale, à l’ exception de la tour qui a été reconstruite en 1635.

   Il y avait une autre construction au même endroit, probablement du XIe ou du XIIe siècle, de laquelle il reste peu de vestiges, tels que des pierres tombales en damier qui font actuellement partie du sol du porche.

   Lors de la  restauration, il y a quelques années (1990), certaines figures ont été retrouvées dissimulées sous une épaisse couche de chaux.

   Sur l’image, le bâtiment et à côté le cimetière construit au cours du XIXe siècle.

Elkarbanatu:

Utzi Erantzun bat